Opendata, web and dolomites

Verbatizer

A cutting edge transcription process and technology revolutionizing the transcription industry.

Total Cost €

0

EC-Contrib. €

0

Partnership

0

Views

0

 Verbatizer project word cloud

Explore the words cloud of the Verbatizer project. It provides you a very rough idea of what is the project "Verbatizer" about.

languages    audio    software    endless    verbatizer    noise    accurate    trial    environment    accuracy    seminars    fact    ip    time    string    turnaround    industry    sensitivity    competitive    ocs    56    instrument    regardless    pilot    israeli    companies    meetings    easier    deaf    hard    sound    people    indirect    job    breakthrough    discrimination    employees    profitable    market    fastest    engine    conduct    majority    fast    modules    leaving    finalise    conferences    business    engineering    date    venture    efficacy    speakers    interviews    capitals    career    difficult    services    private    transcribers    risk    transcription    lack    remaining    sme    discriminate    expanded    650k    recognise    customer    invested    accommodation    intend    deployment    guarantees    portfolio    4m    volume    tier    92m    unemployment    environmental    investors    95    asr    team    drifting    fits    plan    unemployed    scenario    financial    raised    hearing    reasonable    price    robustness    recognition   

Project "Verbatizer" data sheet

The following table provides information about the project.

Coordinator
VERBIT SOFTWARE LTD 

Organization address
address: HAARBA 18A - 3RD FLOOR
city: TEL AVIV
postcode: n.a.
website: n.a.

contact info
title: n.a.
name: n.a.
surname: n.a.
function: n.a.
email: n.a.
telephone: n.a.
fax: n.a.

 Coordinator Country Israel [IL]
 Project website https://verbit.ai/
 Total cost 71˙429 €
 EC max contribution 50˙000 € (70%)
 Programme 1. H2020-EU.2.1.1. (INDUSTRIAL LEADERSHIP - Leadership in enabling and industrial technologies - Information and Communication Technologies (ICT))
2. H2020-EU.2.3.1. (Mainstreaming SME support, especially through a dedicated instrument)
 Code Call H2020-SMEINST-1-2016-2017
 Funding Scheme SME-1
 Starting year 2018
 Duration (year-month-day) from 2018-01-01   to  2018-04-30

 Partnership

Take a look of project's partnership.

# participants  country  role  EC contrib. [€] 
1    VERBIT SOFTWARE LTD IL (TEL AVIV) coordinator 50˙000.00

Map

 Project objective

In today’s business environment, an endless string of meetings, interviews, conferences and seminars are being conducted. In this scenario, deaf people often lack access to information, being this considered as indirect discrimination. Companies shall provide reasonable accommodation for deaf and hard of hearing people since they are at high risk of becoming unemployed and remaining unemployed, drifting into long term unemployment. Moreover, it is a fact that the majority (56%) of deaf or hard of hearing employees have experienced discrimination during their career, leading to one out of four deaf people leaving a job because of a difficult environment.

Verbatizer makes transcription services easier and more profitable. With an overall accuracy of 95%, it is the most accurate technology in the transcription industry. Verbatizer guarantees the fastest turnaround time at any volume and a highly experienced team of transcribers, which make possible the most competitive price per value in transcription market. The breakthrough behind Verbatizer are its processing modules, able to discriminate between different languages and speakers, improve recognition sensitivity regardless the environmental noise and recognise the topic of the audio for improved accuracy.

To date, we have raised €650K from the Israeli OCS and €3.4M from top tier Venture Capitals and private investors, of which €1.92M have been invested into the development of our ASR engine and ensure its robustness and efficacy. Within the overall project, we intend to finalise software engineering and conduct a multi-customer pilot trial within Europe. Current IP portfolio will be expanded to EU.

The proposed work in Phase 1 of the SME instrument fits into our overall plan to reach the market by contributing the financial resources needed to plan a fast sound wider deployment of Verbatizer and its market uptake.

Are you the coordinator (or a participant) of this project? Plaese send me more information about the "VERBATIZER" project.

For instance: the website url (it has not provided by EU-opendata yet), the logo, a more detailed description of the project (in plain text as a rtf file or a word file), some pictures (as picture files, not embedded into any word file), twitter account, linkedin page, etc.

Send me an  email (fabio@fabiodisconzi.com) and I put them in your project's page as son as possible.

Thanks. And then put a link of this page into your project's website.

The information about "VERBATIZER" are provided by the European Opendata Portal: CORDIS opendata.

More projects from the same programme (H2020-EU.2.1.1.;H2020-EU.2.3.1.)

NeuroPsyCAD (2017)

Artificial Intelligence for early and accurate neuropsychiatric diagnosis

Read More  

Quipu Cloud (2017)

A suite of software applications hosted in the cloud for medical ultrasound diagnostics

Read More  

HandBiblio (2017)

HandBiblio – Semantic Search Engine for Handwritten Documents - Enabling an effective andautomatic access to contents of handwritten documents, stored as digital images.

Read More