The page lists 17 deliverables related to the research project "HimL".
title and desprition | type | last update |
---|---|---|
Report on third year\'s MT evaluationThis report will describe the final year\'s evaluation of the research performed in the other work packages, and of the systems deployed by the industrial partners. (T5.4, T5.5) Programme: H2020-EU.2.1.1.4. - Topic(s): ICT-17-2014 |
Documents, reports | 2019-05-30 |
Report on Building Translation Systems for Public Health DomainThis report will describe the process of collecting data and building of translation systems for the public health domain, using standard parallel data and domain specific resources such as ontologies. (T1.1) Programme: H2020-EU.2.1.1.4. - Topic(s): ICT-17-2014 |
Documents, reports | 2019-05-30 |
Report on seminar on automatic translation in the health domainThis deliverable consists of organising a seminar on machine translation for the health domain. (T6.3) Programme: H2020-EU.2.1.1.4. - Topic(s): ICT-17-2014 |
Documents, reports | 2019-05-30 |
Report on second year\'s MT evaluationThis report will describe the second year\'s evaluation of the research performed in the other work packages, and of the systems deployed by the industrial partners. (T5.4, T5.5) Programme: H2020-EU.2.1.1.4. - Topic(s): ICT-17-2014 |
Documents, reports | 2019-05-30 |
Report on Mining Terminology Translations from Non-Parallel DataThis report will describe the mining of terminology dictionaries from resources such as Wikipedia. (T1.3) Programme: H2020-EU.2.1.1.4. - Topic(s): ICT-17-2014 |
Documents, reports | 2019-05-30 |
Intermediate report on employing semantic role labelling and fidelity checking in machine translationThis report will update the initial report on semantic role labelling, and include further research on negation and fidelity checking in machine translation. (T2.1, T2.2, T2.3) Programme: H2020-EU.2.1.1.4. - Topic(s): ICT-17-2014 |
Documents, reports | 2019-05-30 |
Final report on employing semantic role labelling and shallow proxies for negation and fidelity checking in machine translationThis report will summarise all our work on semantics as applied to machine translation. (T2.1, T2.2, T2.3) Programme: H2020-EU.2.1.1.4. - Topic(s): ICT-17-2014 |
Documents, reports | 2019-05-30 |
Final report on inflection and word formationThis report will summarise all our work on inflection and word formation. (T3.2-3.6) Programme: H2020-EU.2.1.1.4. - Topic(s): ICT-17-2014 |
Documents, reports | 2019-05-30 |
Intermediate report on inflection and word formulationThis deliverable will update our initial report on inflection and word formation. (T3.2-3.6) Programme: H2020-EU.2.1.1.4. - Topic(s): ICT-17-2014 |
Documents, reports | 2019-05-30 |
Report on integrated semantic evaluation metricThis report will describe our final approach to human and automatic evaluation of semantic accuracy. (T5.2, T5.3) Programme: H2020-EU.2.1.1.4. - Topic(s): ICT-17-2014 |
Documents, reports | 2019-05-30 |
Report on preliminary semantic evaluation metricThis report will describe our initial work on developing a semantic evaluation metric. (T5.2, T5.3) Programme: H2020-EU.2.1.1.4. - Topic(s): ICT-17-2014 |
Documents, reports | 2019-03-04 |
Initial report on employing semantic role labelling and fidelity checking in machine translationThis report will describe our initial approach to applying semantic role labelling in machine translation. (T2.1) Programme: H2020-EU.2.1.1.4. - Topic(s): ICT-17-2014 |
Documents, reports | 2019-03-04 |
Initial report on inflection and word formationThis report will describe our initial work on inflection and word formation. (T3.2-3.6) Programme: H2020-EU.2.1.1.4. - Topic(s): ICT-17-2014 |
Documents, reports | 2019-02-13 |
Report on first year\'s MT evaluationThis report will describe the first year\'s evaluation of the research performed in the other work packages, and of the systems deployed by the industrial partners. (T5.4, T5.5) Programme: H2020-EU.2.1.1.4. - Topic(s): ICT-17-2014 |
Documents, reports | 2019-03-04 |
Test sets for HimL languagesCreate domain specific test sets for each language pair, to be used for automated testing during system development. (T5.1) Programme: H2020-EU.2.1.1.4. - Topic(s): ICT-17-2014 |
Documents, reports | 2019-02-13 |
Common Morphology Interface descriptionThis deliverable will define a common interface to morphological resources. (T3.1) Programme: H2020-EU.2.1.1.4. - Topic(s): ICT-17-2014 |
Documents, reports | 2019-03-04 |
Project websiteWe will create a project website. (T7.8) Programme: H2020-EU.2.1.1.4. - Topic(s): ICT-17-2014 |
Websites, patent fillings, videos etc. | 2019-03-04 |