Explore the words cloud of the MUYA project. It provides you a very rough idea of what is the project "MUYA" about.
The following table provides information about the project.
Coordinator |
SCHOOL OF ORIENTAL AND AFRICAN STUDIES ROYAL CHARTER
Organization address contact info |
Coordinator Country | United Kingdom [UK] |
Project website | https://multimediayasna.wixsite.com/muya |
Total cost | 2˙499˙618 € |
EC max contribution | 2˙499˙618 € (100%) |
Programme |
1. H2020-EU.1.1. (EXCELLENT SCIENCE - European Research Council (ERC)) |
Code Call | ERC-2015-AdG |
Funding Scheme | ERC-ADG |
Starting year | 2016 |
Duration (year-month-day) | from 2016-10-01 to 2021-09-30 |
Take a look of project's partnership.
# | ||||
---|---|---|---|---|
1 | SCHOOL OF ORIENTAL AND AFRICAN STUDIES ROYAL CHARTER | UK (LONDON) | coordinator | 2˙241˙454.00 |
2 | THE UNIVERSITY OF BIRMINGHAM | UK (BIRMINGHAM) | participant | 142˙181.00 |
3 | UNIVERSITAT TRIER | DE (TRIER) | participant | 115˙982.00 |
4 | FREIE UNIVERSITAET BERLIN | DE (BERLIN) | participant | 0.00 |
What exactly are the words which priests recite in the Yasna, the core ritual of one of the most ancient and influential living religions, Zoroastrianism? What is their meaning and how do they relate to the ritual actions? The Yasna is significant for our cultural heritage not only because of its influential thought system which arguably impacted on post-exilic Judaism, nascent Christianity and Islam, but also because with parts of it going back to the 2nd millennium BCE, it is the oldest witness to Iranian languages. Its full appreciation, however, is severely hampered by the presence of outdated editions and translations or by their absence altogether. Moreover, the relationship between the text recited and the action performed during the ritual is unexplored due to a lack of documentary evidence. The Multimedia Yasna proposes to fill these gaps in a methodologically ground-breaking fashion. MUYA combines two different, yet complementary approaches by examining the Yasna both as a ritual performance and as a text attested in manuscripts. The two approaches will be integrated to answer questions about the meaning and function of the Yasna in a historical perspective. The research methods for achieving MUYA’s objectives unite cutting edge approaches from Digital Humanities, Philology and Linguistics into four interrelated work-packages. These will involve filming and analyzing the ritual performance and teaching practices in priestly schools, the creation of a suite of electronic tools for editing Avestan texts, a database of transcribed manuscripts of the Yasna and in-depth studies of selected parts of the text by combining datasets produced by electronic processes with philological methods of textual criticism and linguistic analysis. These complementary datasets and methods will be used to produce an online publication of the sub-titled and interactive film of the Yasna ritual, together with print editions, translations and commentaries of the Avestan Yasna.
Are you the coordinator (or a participant) of this project? Plaese send me more information about the "MUYA" project.
For instance: the website url (it has not provided by EU-opendata yet), the logo, a more detailed description of the project (in plain text as a rtf file or a word file), some pictures (as picture files, not embedded into any word file), twitter account, linkedin page, etc.
Send me an email (fabio@fabiodisconzi.com) and I put them in your project's page as son as possible.
Thanks. And then put a link of this page into your project's website.
The information about "MUYA" are provided by the European Opendata Portal: CORDIS opendata.