Opendata, web and dolomites

ITALART SIGNED

The Language of the Arts in Italy between the Middle Ages and the Renaissance. The re-editing of documents from the Milanesi corpus and the compiling of a Dictionary of Historical-Artistic Italian

Total Cost €

0

EC-Contrib. €

0

Partnership

0

Views

0

 ITALART project word cloud

Explore the words cloud of the ITALART project. It provides you a very rough idea of what is the project "ITALART" about.

brief    codicological    surveys    materials    cities    di    workshops    searchable    scanned    philological    milanesi    criteria    unobtainable    site    manuals    xvii    version    artistic    1895    1813    nature    arte    latter    scrittura    document    scholar    porri    digital    xix    historical    anthologies    voll    storia    transcribed    payment    otherwise    italiani    unused    online    sites    creation    spread    dictionary    mainly    digitised    corpus    statutes    instruction    re    central    period    left    1856    website    italian    presso    consideration    context    record    original    uses    dell    archives    letters    entirety    italart    siena    types    tuscany    gaetano    everyday    renaissance    found    examples    documenti    notes    contracts    arts    carlo    la    language    published    architecture    italy    documents    paper    xiv    added    editore    secoli    senese    architectural    corporation    firenze    middle    pini    edited    1854    contained    documental    artisti    compilation    practical    ages    annotations    1876    modern    vulgar    valuable    sources    contribution    reproduction    unedited   

Project "ITALART" data sheet

The following table provides information about the project.

Coordinator
CONSIGLIO NAZIONALE DELLE RICERCHE 

Organization address
address: PIAZZALE ALDO MORO 7
city: ROMA
postcode: 185
website: www.cnr.it

contact info
title: n.a.
name: n.a.
surname: n.a.
function: n.a.
email: n.a.
telephone: n.a.
fax: n.a.

 Coordinator Country Italy [IT]
 Total cost 168˙277 €
 EC max contribution 168˙277 € (100%)
 Programme 1. H2020-EU.1.3.2. (Nurturing excellence by means of cross-border and cross-sector mobility)
 Code Call H2020-MSCA-IF-2017
 Funding Scheme MSCA-IF-EF-ST
 Starting year 2018
 Duration (year-month-day) from 2018-10-01   to  2020-09-30

 Partnership

Take a look of project's partnership.

# participants  country  role  EC contrib. [€] 
1    CONSIGLIO NAZIONALE DELLE RICERCHE IT (ROMA) coordinator 168˙277.00

Map

 Project objective

'ITALART is a project for the creation of an Italian historical dictionary of the arts and architecture between the Middle Ages and the Renaissance. As sources for the compilation it uses documents of a practical nature produced within the context of art workshops and architectural sites: contracts, surveys, payment notes, letters, corporation statutes, technical instruction manuals, etc. It is mainly these types of documents, providing examples of everyday use of language, otherwise unobtainable, which provide valuable information on the use and spread of a technical language in Vulgar Italian during the period under consideration. An important documental contribution can be found in the two XIX anthologies on historical-artistic topics: 'Documenti per la storia dell’arte senese' (Siena, Porri, 3 voll., 1854-1856) and 'La scrittura di artisti italiani (secoli XIV-XVII)' (Firenze, presso l’Editore Carlo Pini, 1876), published by Gaetano Milanesi (1813-1895), a scholar from Siena. Numerous unedited materials left unused in various archives found in Tuscany and several cities in central Italy will be added to the already edited materials contained in these anthologies. These materials, however, will need to be re-edited according to modern philological criteria. The completed dictionary will be produced both in a paper and digital version, the latter published online on a dedicated website. The text corpus, digitised in its entirety and fully searchable, will also be published on the same site. Along with each transcribed text of the corpus there will be a scanned reproduction of the original document, a codicological record, and a set of philological notes, as well as brief annotations for further historical and artistic study.'

Are you the coordinator (or a participant) of this project? Plaese send me more information about the "ITALART" project.

For instance: the website url (it has not provided by EU-opendata yet), the logo, a more detailed description of the project (in plain text as a rtf file or a word file), some pictures (as picture files, not embedded into any word file), twitter account, linkedin page, etc.

Send me an  email (fabio@fabiodisconzi.com) and I put them in your project's page as son as possible.

Thanks. And then put a link of this page into your project's website.

The information about "ITALART" are provided by the European Opendata Portal: CORDIS opendata.

More projects from the same programme (H2020-EU.1.3.2.)

DEAP (2019)

Development of Epithelium Apical Polarity: Does the mechanical cell-cell adhesions play a role?

Read More  

Migration Ethics (2019)

Migration Ethics

Read More  

Cata-rotors (2019)

Visualising age- and cataract-related changed within cell membranes of human eye lens using molecular rotors

Read More