Explore the words cloud of the CEJaMS project. It provides you a very rough idea of what is the project "CEJaMS" about.
The following table provides information about the project.
Coordinator |
UNIVERSITY OF HUDDERSFIELD
Organization address contact info |
Coordinator Country | United Kingdom [UK] |
Total cost | 297˙228 € |
EC max contribution | 297˙228 € (100%) |
Programme |
1. H2020-EU.1.3.2. (Nurturing excellence by means of cross-border and cross-sector mobility) |
Code Call | H2020-MSCA-IF-2018 |
Funding Scheme | MSCA-IF-GF |
Starting year | 2019 |
Duration (year-month-day) | from 2019-09-01 to 2022-08-31 |
Take a look of project's partnership.
# | ||||
---|---|---|---|---|
1 | UNIVERSITY OF HUDDERSFIELD | UK (HUDDERSFIELD) | coordinator | 297˙228.00 |
2 | OSAKA UNIVERSITY | JP (OSAKA) | partner | 0.00 |
Between 1920-1945, many Japanese tango musicians migrated to work at the Shanghai dancehalls. The cosmopolitan city of Shanghai was considered by the Japan musicians as the authentic place to work and to polish their skills as tango performers. There is evidence, however, that upon their return to Japan such musicians came to participate in the Japanese government's pro-emigration politics of this time. During 1920-1945, tango music and its eroticised visual images were used by the Japanese government for their pro-emigration campaigns to further encourage Japanese immigration to South America. Tango was used as representing South American-ness, and this propaganda motivated the Japanese immense fascination for the continent resulting in increased number of migrants, encouraged by the images of 'ideal gender relations' of the continent. This concept was produced through tango's visual images, and sexualised narratives in popular magazines, and through tango song lyrics in the newly established 'Japanese tango song' genre. Japanese popular musicologists, migration and gender studies specialists, Japanese and Latin American studies scholars have studied the political organisation of the Japanese fascination for South America, as well as China, using historical analyses and under the lens of modernity. The ER will use these methods in innovative ways to study the role of music in the orchestration of Japanese immigration to South America, 1920-1945. This project will contribute new knowledge on the Japanese tango musicians' activities in Shanghai and their roles as musicians and composers in the pro-emigration politics of this time. Through this project the ER will develop new skills in archival research, Chinese language skills, data analysis, publication preparation, presentation, dissemination, and social media communication skills. The ER will undertale fieldwork and archival work in 4 cities, publish 2 papers, present at 2 conferences, and organise a conference.
Are you the coordinator (or a participant) of this project? Plaese send me more information about the "CEJAMS" project.
For instance: the website url (it has not provided by EU-opendata yet), the logo, a more detailed description of the project (in plain text as a rtf file or a word file), some pictures (as picture files, not embedded into any word file), twitter account, linkedin page, etc.
Send me an email (fabio@fabiodisconzi.com) and I put them in your project's page as son as possible.
Thanks. And then put a link of this page into your project's website.
The information about "CEJAMS" are provided by the European Opendata Portal: CORDIS opendata.