EXPERT

EXPloiting Empirical appRoaches to Translation

 Coordinatore UNIVERSITY OF WOLVERHAMPTON 

 Organization address address: WULFRUNA STREET
city: WOLVERHAMPTON
postcode: WV1 1LY

contact info
Titolo: Dr.
Nome: Constantin
Cognome: Orasan
Email: send email
Telefono: 441902000000

 Nazionalità Coordinatore United Kingdom [UK]
 Totale costo 3˙935˙340 €
 EC contributo 3˙935˙340 €
 Programma FP7-PEOPLE
Specific programme "People" implementing the Seventh Framework Programme of the European Community for research, technological development and demonstration activities (2007 to 2013)
 Code Call FP7-PEOPLE-2012-ITN
 Funding Scheme MC-ITN
 Anno di inizio 2012
 Periodo (anno-mese-giorno) 2012-10-01   -   2016-09-30

 Partecipanti

# participant  country  role  EC contrib. [€] 
1    UNIVERSITY OF WOLVERHAMPTON

 Organization address address: WULFRUNA STREET
city: WOLVERHAMPTON
postcode: WV1 1LY

contact info
Titolo: Dr.
Nome: Constantin
Cognome: Orasan
Email: send email
Telefono: 441902000000

UK (WOLVERHAMPTON) coordinator 821˙463.25
2    THE UNIVERSITY OF SHEFFIELD

 Organization address address: FIRTH COURT WESTERN BANK
city: SHEFFIELD
postcode: S10 2TN

contact info
Titolo: Ms.
Nome: Joanne
Cognome: Watson
Email: send email
Telefono: +44 114 222 4754
Fax: +44 114 222 1455

UK (SHEFFIELD) participant 603˙113.25
3    DUBLIN CITY UNIVERSITY

 Organization address address: Glasnevin
city: DUBLIN
postcode: 9

contact info
Titolo: Prof.
Nome: Josef
Cognome: Van Genabith
Email: send email
Telefono: 35317005074

IE (DUBLIN) participant 522˙628.90
4    UNIVERSITEIT VAN AMSTERDAM

 Organization address address: SPUI 21
city: AMSTERDAM
postcode: 1012WX

contact info
Titolo: Mr.
Nome: Jan
Cognome: Dijkers
Email: send email
Telefono: 31205257849

NL (AMSTERDAM) participant 506˙722.90
5    UNIVERSIDAD DE MALAGA

 Organization address address: CALLE EL EJIDO S/N
city: MALAGA
postcode: 29013

contact info
Titolo: Mr.
Nome: Jose Antonio
Cognome: Molina Ruiz
Email: send email
Telefono: 34952132591
Fax: 34952131021

ES (MALAGA) participant 486˙363.25
6    UNIVERSITAET DES SAARLANDES

 Organization address address: CAMPUS
city: SAARBRUECKEN
postcode: 66041

contact info
Titolo: Prof.
Nome: Elke
Cognome: Teich
Email: send email
Telefono: 4968130000000
Fax: 4968130000000

DE (SAARBRUECKEN) participant 477˙137.75
7    TRANSLATED SRL

 Organization address address: PIAZZA CITERA 1
city: POMEZIA
postcode: 40

contact info
Titolo: Mr.
Nome: Marco
Cognome: Marco
Email: send email
Telefono: 390690000000

IT (POMEZIA) participant 214˙135.23
8    HERMES TRADUCCIONES Y SERVICIOS LINGUISTICOS SL

 Organization address address: CALLE COLQUIDE 6/2P/3I
city: LAS ROZAS MADRID
postcode: 28230

contact info
Titolo: Mr.
Nome: Juan José
Cognome: Arevalillo
Email: send email
Telefono: 34916407640
Fax: 34916378023

ES (LAS ROZAS MADRID) participant 151˙887.83
9    PANGEANIC B I EUROPA SLU

 Organization address address: CALLE PROFESOR BELTRAN BAGUENA NUM 4 PLANTA 4 PUERTA 02
city: VALENCIA
postcode: 46009

contact info
Titolo: Ms.
Nome: Elia
Cognome: Yuste
Email: send email
Telefono: +34 96 3385771

ES (VALENCIA) participant 151˙887.83

Mappa


 Word cloud

Esplora la "nuvola delle parole (Word Cloud) per avere un'idea di massima del progetto.

translations    creation    core    machine    training    young    network    skills    data    mt    complementary    languages    technologies    tm    smt    communication    translation    ebmt   

 Obiettivo del progetto (Objective)

'Automatic translation is an undeniable need in a globalized world where communication using several languages becomes increasingly more relevant. Translation Memory (TM) and Machine Translation (MT) systems are the two most elaborate technologies to support human translation. Recent developments in the area of Example-based and Statistical Machine Translation (EBMT and SMT), in particular, have shown the potential of data-driven approaches for producing fast and low cost translations. A number of user studies have however established shortcomings in the state-of-the-art of these technologies, including poor quality translations for low resource languages, interfaces that do not take into account user requirements and user feedback, etc. We propose the creation of an Initial Training Network to train young researchers on ways to improve current data-driven MT technologies (TM, SMT and EBMT) by exploiting their individual strengths through their combination and by addressing some of the main limitations of each of these technologies. Leading academic and industrial partners in all data-driven translation technologies, along with both professional translators and end-users of translation technologies will support young researchers of the network during the whole research and development cycle, providing guidance, core and complementary training skills and evaluating the resulting technologies. A comprehensive set of training materials on core and complementary skills developed during this project will be made freely available to other researchers interested in the field. We expect the training of researchers in the new skills required for the development and use of technologies that can increase productivity and reduce costs in the translation sector, as well as facilitate reliable communication and content creation in multiple languages, will contribute to several aspects of Europe’s ICT development.'

Altri progetti dello stesso programma (FP7-PEOPLE)

GWAT-LCA (2008)

Revising the Role of Groundwater in Life Cycle Assessment

Read More  

VNTME-GAVARD (2009)

Vascular niche and tumor microenvironment

Read More  

QTEA (2012)

Quantum sensor technologies and applications

Read More