LLECJ

Law and Language at the ECJ

 Coordinatore THE UNIVERSITY OF EXETER 

Spiacenti, non ci sono informazioni su questo coordinatore. Contattare Fabio per maggiori infomrazioni, grazie.

 Nazionalità Coordinatore United Kingdom [UK]
 Totale costo 993˙440 €
 EC contributo 993˙440 €
 Programma FP7-IDEAS-ERC
Specific programme: "Ideas" implementing the Seventh Framework Programme of the European Community for research, technological development and demonstration activities (2007 to 2013)
 Code Call ERC-2012-StG_20111124
 Funding Scheme ERC-SG
 Anno di inizio 2013
 Periodo (anno-mese-giorno) 2013-02-01   -   2017-11-30

 Partecipanti

# participant  country  role  EC contrib. [€] 
1    THE UNIVERSITY OF EXETER

 Organization address address: Northcote House, The Queen's Drive
city: EXETER
postcode: EX4 4QJ

contact info
Titolo: Dr.
Nome: Karen Ann
Cognome: Mcauliffe
Email: send email
Telefono: +44 1326 253784

UK (EXETER) hostInstitution 993˙440.00
2    THE UNIVERSITY OF EXETER

 Organization address address: Northcote House, The Queen's Drive
city: EXETER
postcode: EX4 4QJ

contact info
Titolo: Ms.
Nome: Samantha
Cognome: Irish
Email: send email
Telefono: +44 1392 722375
Fax: +44 1392 263686

UK (EXETER) hostInstitution 993˙440.00

Mappa


 Word cloud

Esplora la "nuvola delle parole (Word Cloud) per avere un'idea di massima del progetto.

ecj    court    pi    functions    multilingual    law    linguistic    translation    jurisprudence    theories   

 Obiettivo del progetto (Objective)

'This project will examine the production of the multilingual jurisprudence of the Court of Justice of the European Union (ECJ), aiming to elaborate a new understanding of the development of EU 'constitutional law'. The development of a rule of law within the EU is due in a large part to the judicial pronouncements of the ECJ. To date there has been no study which has taken account of the fact that the jurisprudence of the ECJ consists primarily of collegiate judgments drafted by jurists in a language that is generally not their mother tongue, undergoes many permutations of translation into and out of up to 23 different languages and is necessarily shaped by the way in which that Court functions as a multilingual, multicultural organisation, and the dynamics between actors within that Court (with the notable exception of the body of work built up by the PI in the current project proposal). Nor has there been any consideration of the important LINGUISTIC aspect of the role of the Advocate General in the formation of EU law. This project will build up on innovative research already carried out by the PI and will bring together theories and methodologies from research fields which traditionally pay little attention to each other (linguistic theories, anthropological research methods and law): examining the ECJ's jurisprudence, specifically through translation and taking account of the cultural compromises by which that Court functions, and considering the implications for the understanding and application of EU law.'

Altri progetti dello stesso programma (FP7-IDEAS-ERC)

DYNAMIND (2011)

A Dynamic View on Conscious and Unconscious Processes

Read More  

HOLOQOSMOS (2014)

Holographic Quantum Cosmology

Read More  

PICHV2.0 (2010)

The role of heterochromatin enzymes on the biology of their targets

Read More